有奖纠错
| 划词

Viens me voir avant que je parte.

我动身来看我。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, bien que de nombreux vols avant que la sécurité, mais également un travail dangereux.

现在,虽然飞行比安全许多,但同样是一种危险的职业。

评价该例句:好评差评指正

Dépêchez-vous de monter avant que le train ne parte.

火车发车赶快上去吧!

评价该例句:好评差评指正

J'ai deja supprime les ecritures que j'ai ecrit avant,parce que je veux changer le style.

我已经把的日志删掉了,因为我想换一种风格。这,我的博客将会写成三种语言:英文,中文和法文。

评价该例句:好评差评指正

Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .

嗯,快点,悲伤侵吞这一切。”

评价该例句:好评差评指正

Arrivez avant que le film ne soit pas fini.

电影没结束

评价该例句:好评差评指正

Rions avant que d'etre heureux,de peur de mourir sans avoir jamais ri.

我们幸福笑吧,免得未尝人世!

评价该例句:好评差评指正

Un planning saturé, beaucoup de rendez-vous Faut-il se rendre avant que le bonheur vienne ?

一个规划饱和,许多约会必须走,他的幸福来吗?

评价该例句:好评差评指正

La nation se retrouve rompue, plus bas qu'elle n'était avant que l'aventure commençât.

国家重新处于分裂,其局势比又更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Avant que vous rencontriez le responsable, je voudrais vous présenter en quelques mots notre entreprise.

您见负责人,我先向您介绍一下我们这个企业。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade, avant que nous levions la séance?

本次全体会议休会,是否有任何代表团希望此时发言?

评价该例句:好评差评指正

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole avant que nous levions la séance?

我们宣布本次会议休会,是否有任何其他代表团希望发言?

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur a fait une déclaration avant que le projet ne soit examiné.

审议决议草案,主计长发了言。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie avant tout que le peuple est la source du pouvoir de l'État.

首先意味着,人民是国家权利的渊源。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour toute réforme, il faudra quelque temps avant que l'on en ressente les effets.

同所有改革一样,它将需要一些时间会产生效果。

评价该例句:好评差评指正

L'expulsion a eu lieu près d'un mois avant que la communication lui parvienne.

驱逐出境的行动转交来文一个月已经发生。

评价该例句:好评差评指正

D'autres consultations devraient être tenues avant que la Commission décide du libellé précis du texte.

委员会该案文的确切措词作出决定进行进一步的磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.

这一招募网络应打破,以免情况变得更糟。

评价该例句:好评差评指正

Il faut parfois longtemps avant que les détenus soient traduits devant un tribunal.

被拘留者被囚很长一段时间才受审。

评价该例句:好评差评指正

La violence qui accompagne l'expulsion forcée commence avant même que le processus ne soit engagé.

与强行驱逐有关的暴力驱逐行动采取始出现了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escarpe, escarpé, escarpement, escarper, escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier, escarrotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Allez les bleus, il faut marquer avant que l’arbitre ne siffle la fin du match.

法国队加油,裁判吹响要得分。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Immédiatement, et avant même que le premier ministre ne parle, les applaudissements reprennent avec intensité.

未等总理开口,立刻再次爆发热烈的掌声。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Vite, rentrons avant que la pluie ne commence à tomber!

快,下雨

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu avançait avant que je ne sois prête!

我还没准备好你就前进了!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il me le faut ! Avant que HBO arrive.

我需要这个!HBO之前

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Avant que la réunion commence Petit rire diabolique s'il vous plaît.

会议开始,请发邪恶的笑声。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

On ne met en avant que le positif.

我们只展示积极的一面。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’ai quatre enfants et ils n'allument jamais la télévision avant que leurs devoirs soient finis.

我有四个孩子,他们作业写完之前绝不会打开电视。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Profitez-en vite, dépêchez-vous avant que d’autres voyageurs n’y pensent.

好好利用这机会吧,其他游客想到之前,快点行动吧。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je rentrerai avant que le bâtiment ne soit fermé.

我关楼门之前

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Mais a chaque fois c'est pareil ! Tu finis tout avant que ça commence !

每次都是!你每次都开始之前就吃完了所有!

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il fait toujours le ménage avant que ses parents lui rendent visite.

他总是父母看他之前打扫卫生。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il fait toujours le ménage avant que ses parents ne lui rendent visite.

他总是父母看他之前打扫卫生。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il faut bien s'arrêter avant que ce soit trop brun.

它变得太褐之前停下。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Je dois vous prévenir avant que vous n'entriez dans le manoir.

你进之前,我必须警告你。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

La photo de groupe des cent ans avant que le soleil se couche !

太阳下山之前一张百年大合影!

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Avant que cet édifice ne devienne pour moi une prison dorée, un cocon mortifère.

这座建筑对我说变成一个金色的监狱,一个致命的茧。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais ça, c'était avant que vous regardiez cette vidéo.

但这是你们看本视频之前才会有的现象。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Camarade, avant que le Bon Coing soit fermé !

“伙计,趁现在‘好木瓜’还没有关门!”

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Tant que tu me dégages ça avant que j'arrive, c'est cool.

只要你之前把这清理干净,就没问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé, espace de travail,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接